Welche Wörter verwendet man in China, die eine Ähnlichkeit mit Markieren und Schlafen haben^^ Ich glaube aber, dass die Leute die hier "übersetzten" scheinbar vieles auch mit Google machen und dann nur die Syntax etwas korrigieren aber nicht unbedingt kontrollieren, ob das stimmt was da steht 
Der Witz ist, bei der Verfolgung ist die Übersetzung korrekt, und die Status werden in der Opak genauso geschrieben wie in der Verfolgung. Da müsste eine Person oder ein Programm versucht haben, den Text mit Bedeutung zu übersetzen, statt die Bedeutung der Wörter selbst.
Da wir ihn aber sowieso kostenlos erhalten, sollte es nicht so ein großes Problem sein. Wurde die Übersetzung jetzt schon im Patch korrigiert?
Du musst dich zuerst anmelden, um Beiträge posten zu können. Anmelden | Registrieren